2007年11月20日
2007年11月26日
机器翻译在中国 纵观当前国内翻译软件市场,今天译"星",明日译"霸",群雄并起,竞争激烈。仔细分析这些产品之后,我们可以将其分为两大类:电子辞典和机器翻译。 电子辞典的优点自不待言,对词的翻译准确而且快速,但在专业翻译领域,电子辞典所能做的毕竟十分有限。 机器翻译又称自动化翻译,其宗旨是在一定范围或一定领域内取代翻译人员的劳动。但语言是一套非常复杂的...
2007年11月26日
1)等值翻译 a drop in the ocean 沧海一粟 within a stone's throw 一步之遥 kill two birds with one stone 一箭双雕 (2)不等值翻译 at sixes and sevens 乱七八糟 on second thoughts 再三考虑 by ones and twos 两两地,零零落落地 Two heads are bette...
2007年11月23日
增加反向链接是一件费时间,令人烦恼,有时候让人迷惑的事。但是,无可避免。最终,反向链接是SEO排名的王牌。在HTTP协议被取代之前,反向链接的有效度是不会被搜索引擎算法降权的。大家在关键词优化到接近作弊的情况下,最终都会考虑增加反向链接来提高排名。但是如何得到这些有效反向链接呢?是不是寻找一些网站或者博客做友情链接就可以马上得到一个反向链接呢?又或者说用群发软件做垃圾引用和留言可以得到?一、引用(群发软件常用)首先得找两个分析对像比较一下。就拿叶子的叶落阁分析吧。日志http://www.yel...
2007年11月23日
随着全球经贸互动的加速,各种大型国际研讨会、财富论坛等等接二连三地召开,在这样的会场里,我们都能接触到一种新兴的职业———同声传译。 在“非全日制就业人员工资指导价位”表中列出的54种行业里,同声传译以每小时最高2000元的价格拔得头筹。 一家北京的翻译公司列出的同声传译价目表中,英语类一天1.2万-2.1万元,非英语类一天1.8万元。一般需要2-...
2007年11月23日
翻译公司中的英文翻译员水平各有高低,其中同声传译的水平最高,当然报酬也最高,每小时的收入为800—1000元。“一个水平高的同传译员,一个月哪怕只工作10天,他一个月的收入就可达到10万元。” 即使水平一般的译员,在家里做SOHO一族,每天工作8—10个小时,每月的收入也有1—2万元。 这样一个巨大的市场,以及同样巨大的财富示范效应,让越来越多...
2007年11月23日
http://www.qianlong.com/2007-11-09 10:38:44来源:千龙网 随着中国全球竞争力的快速增长以及全球化进程的加快,中国已经成为“世界工厂”, 翻译对于国民经济和对外开放的发展无疑起着相当重要的作用,在全球经济一体化的时代,翻译已成为全世界最热门的产业之一。据我国著名翻译...
2007年11月23日
随着外向型发展的巨帆使我国经济乘风破浪,打造出多元化的市场格局,专业翻译,特别是高端翻译也成为了供不应求、“钱景广阔”的热门人才。对外交流的频繁和更多更大的对外交流活动的开展,将使我国翻译人才的需求越来越强烈,甚至可能出现“井喷”现象。 目前我国多数贸易公司均需与外商直接接触,英语等外语交流自然必不可少。...
2007年11月21日
深圳市比蓝翻译有限公司http://www.brighttras.com索文深圳翻译公司 www.soven.com/sz/深圳市全球人翻译有限公司 www.quanqiuren.com深圳达信雅翻译有限公司 http://www.daxinya.com/深圳诺贝笔翻译有限公司 http://www.noblepen.com/深圳市泰立科翻译有限公司 &n...