交通用语意大利语翻译

交通用语意大利语翻译


设置在一条双向行驶的道路上      

 è posto su una carreggiata a doppio senso di circolazione 


-夜间内也同样有效      

 vale anche nelle ore notturne 


-禁止机动车辆之间越过实线相互超车      

 vieta il sorpasso tra autovetture solo se deve essere valicata la linea continua  


-可与补充标志牌一起重复设置在每一个交叉路口后, 表示继续      

 può essere ripetuto dopo ogni incrocio con pannello integrativo che ne indica la continuazione


-设置在不享有先行权的次要公路上      

 viene posto su strada secondaria che non gode del diritto di precedenza  


-在下一个交叉路口上允许向右转弯      

 consente la svolta a destra al prossimo incrocio  


-可以设置在高速公路上      

 può trovarsi sulle autostrade  


交通用语意大利语翻译


-提醒驾驶员享有对从右边驶来的车辆的先行权    

indica che abbiamo precedenza sui veicoli che si immettono da destra  


 -提示右前方一个交汇点      

 presegnala una confluenza sul lato destro


 

要求在道路连接处设置“让行”的标志      

 comporta il segnale di DARE PRECEDENZA posto sulla rampa di raccordo  


-提示右前方一条有加速道的引入公路      

 presegnala una immissione da destra con corsia di accelerazione  


-设置在距离交叉路口25米以内的地方      

 è posto a non più di 25 m dall'incrocio  


-在高速公路上不要求减低速度      

 su autostrada, non comporta una riduzione della velocità  


-提醒需要十分谨慎的驾驶, 避免发生事故      

 invita ad usare la massima prudenza al fine di evitare incidenti 


-设置在距离交叉路口25米以内的地方      

 è posto a non più di 25 m dall'incrocio  


-提示一条左边的引入加速车道      

 presegnala un'immissione stradale con corsia di accelerazione posta sulla sinistra  


-在高速公路上不要求减低速度      

 su autostrada, non comporta una riduzione della velocità  


-设置在单行线道路上      

 si trova su carreggiate a senso unico di circolazione  


-要求先设置“让行”的标志牌      

 precede il segnale di DARE PRECEDENZA  


-提示行车道左边有一个道路交汇处      

 presegnala una confluenza sul lato sinistro della carreggiata  


-规定要给来自左边的车辆让行      

 prescrive di dare la precedenza ai veicoli provenienti da sinistra  


-提示前方交汇点处没有先行权      

 presegnala che non si ha diritto di precedenza nella confluenza  


-要求在道路的侧面引入处设置“让行”的标志牌      

 comporta il segnale DARE PRECEDENZA sulla strada di immissione laterale  


-设置在享有先行权的道路上      

 è usato su strade che hanno diritto di precedenza 


交通用语意大利语翻译


-鉴于享有先行权, 我们可以继续前行, 不需任何提防      

 possiamo procedere senza cautela, dato che abbiamo il diritto di precedenza  


-在确认已获得先行权后, 我们可以穿过道路窄口      

 possiamo attraversare la strettoia, dopo esserci assicurati di aver ottenuto la precedenza  


-必须靠右行驶, 这样可以允许来自对面的车辆通过      

 dobbiamo tenere bene la destra, per consentire il passaggio anche ai veicoli che vengono di fronte  


-来自相反方向的车辆必须让行: 无论如何需要谨慎驾驶      

 i veicoli provenienti dal senso opposto devono dare la precedenza: occorre comunque prudenza  


-由于我们处在一条单行线道路上, 所以没有什么特别的规定      

 non vi sono particolari obblighi perché siamo su una strada a senso unico  


- 必须调整速度, 因为开始一条双行线道路     

 si deve regolare la velocità perché inizia il doppio senso di circolazione  


-在窄口处必须谨慎驾驶, 因为这是一条双行线道路      

 si deve usare prudenza nella strettoia perché la circolazione si svolge a doppio senso


-在确认已获得先行权后, 我们可以首先通过道路窄口      

 possiamo percorrere la strettoia per primi, accertandoci di aver ottenuto la precedenza  


-必须注意确认来自相反方向的车辆已准备好给我们让行      

 dobbiamo accertare che i veicoli provenienti dal senso contrario ci diano la precedenza 


交通用语意大利语翻译http://www.brighttrans.com/news.asp?id=1506

上一条:消防术语翻译下一条:世界各国采购习惯

百搜不如一问,翻译从沟通开始!

我们视口碑如生命,客户满意率百分之99