酒类说明书翻译


酒类说明书翻译


一、按酿造方法分:

酿造酒/发酵酒(fermented wine)

黄酒(yellow rice wine)

葡萄酒(wine)

果酒(fruit wine)

啤酒(beer)

蒸馏酒(distilled liquor)

配制酒(mixed liquor)


二、按酒度分:

低度酒(low-alcohol/ low-proof/ low-ABV drinks)

马奶酒(kumiss)

牛奶酒(posset )

醪糟(Chinese rice wine)

中度酒

高度酒(high-alcohol/ high-proof / strong liquors/spirits/drinks)


三、按原料分:

白酒(baijiu)

黄酒(yellow rice wine)

果酒(fruit wine)


四、按香型分:

茅香型(酱香型 Jiang-aroma)

泸香型(浓香型 strong aroma)

汾香型(清香型 light aroma)

米香型(rice aroma)


五、按色泽分

浅色啤酒(pale beer)

深色啤酒(brown beer)

黑啤酒(stout beer)

白葡萄酒(white wine)

红葡萄酒(red wine)

桃红葡萄酒(rose wine)


总结,中国白酒与白兰地(Brandy)、威士忌(Whisky)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(Rum)和金酒(Gin)一起并称为世界六大蒸馏酒。


酒类说明书翻译,来源综合网络,版权归原作者所有,仅供阅读,不做商用。酒类说明书翻译电话 400 8633 580 


上一条:联合国机构名称俄语翻译下一条:伏特加酒(водка)俄语翻译-喝酒文化

百搜不如一问,翻译从沟通开始!

我们视口碑如生命,客户满意率百分之99