谷雨 日语翻译


谷雨 日语翻译


谷语

穀雨(こくう)は、二十四節気の第6。三月中(通常旧暦3月内)。

谷雨是二十四节气中的第6个节气。时值三月中(通常是农历3月内)。


谷雨 日语翻译


清明过后,我们将迎来谷雨

清明の後、穀雨を迎えます。


谷雨,是第六个节气,春季的zui后一个节气。

穀雨は、六番目の節気で、春のZUI後の節気です。


在民间中,谷雨也有很多习俗。

民間では、穀雨にも多くの習慣があります。


古时有“走谷雨”的风俗,

昔は「穀雨を歩く」という風習があって


谷雨这天青年妇女走村串亲,

穀雨の日に若い女性は村を回って挨拶したり、


谷雨茶也就是雨前茶

穀雨茶は雨前茶で、


谷雨 日语翻译


谷雨 日语翻译,其他二十四节气日语翻译


立春(りっしゅん)⓪:立春(2月3-4日)

雨水(うすい)①:雨水(2月18-19日)

啓蟄(けいちつ)⓪:惊蛰(3月5-6日)

春分(しゅんぶん)⓪:春分(3月20-21日)

清明(せいめい)⓪:清明(4月4-6日)

穀雨(こくう)①:谷雨(4月19-20日)

立夏(りっか)①:立夏(5月5-6日)

小満(しょうまん)⓪:小满(5月20-22日)

芒種(ぼうしゅ)①:芒种(6月5-6日)



夏至(げし)⓪②:夏至(6月21-22日)

小暑(しょうしょ)①:小暑(7月7-8日)

大暑(たいしょ)①:大暑(7月22-23日)

立秋(りっしゅう)⓪:立秋(8月6-9日)

処暑(しょしょ)①:处暑(8月22-24日)

白露(はくろ)①:白露(9月7-8日)

秋分(しゅうぶん)⓪:秋分(9月22-24日)

寒露(かんろ)①:寒露(10月7-9日)

霜降(そうこう)⓪:霜降(10月23-24日)



立冬(りっとう)⓪:立冬(11月7-8日)

小雪(しょうせつ)⓪:小雪(11月22-23日)

大雪(たいせつ)⓪:大雪(12月7-8日)

冬至(とうじ)⓪:冬至(12月21-23日)

小寒(しょうかん)⓪:小寒(1月5-6日)

大寒(だいかん)⓪:大寒(1月19-21日)


谷雨 日语翻译



上一条:翻译行业:MT和MTPE的区别下一条:谷雨多语言翻译

百搜不如一问,翻译从沟通开始!

我们视口碑如生命,客户满意率百分之99