首 页 > 新闻资讯

AboutUs

新闻资讯

    1. 影视字幕翻译特点

      影视字幕翻译特点1. 多媒体翻译电影是声音与画面的结合体。字幕翻译作为一种多媒体翻译,与配音不同,基本未改变原片的图像、声音(包括语言、音乐及其他声效)信息。2. 对角线翻译传统翻译不存在语篇方式的变

    1. 翻译属于什么行业?

      翻译员属于服务的行业

    1. 什么是应用语言学?

      狭义的应用语言学专指语言教学,特指外语教学和二语教学,广义上是指语言学在各方面的应用以及各有关实际领域的交叉学问统称。

    1. 什么是专门语言学?

      什么是专门语言学?

    1. 什么是语言学?

      语言是人类ZUI重要的交际工具

    1. 西安口译翻译注意事项

      1. 所有口译人员的收费按一天8小时计算,不足半天(4个小时)按半天计费。

    1. 深圳口译翻译注意事项

      1. 所有口译人员的收费按一天8小时计算,不足半天(4个小时)按半天计费。

    1. 翻译公司排版员的工作类型

      翻译公司排版员的工作类型

  • 百搜不如一问,翻译从沟通开始!

    我们视口碑如生命,客户满意率百分之99